한영 번역 아르바이트 구인 > 구인/구직/과외

본문 바로가기
사이트 내 전체검색

구인/구직/과외

구인 한영 번역 아르바이트 구인

페이지 정보

profile_image
작성자 미뇽호놀룰루
댓글 0건 조회 372회 작성일 22-06-13 00:56

본문

안녕하세요,

한국어로 작성된 맛집 리뷰나 투어 리뷰를 영어로 번역해 주는 아르바이트를 구하고 있습니다.
영어 한국어가 모두 Native한 분을 찾고 있습니다.

예를 들어,
한국어로 이렇게 적었을때

"역시 아히 브리오쉬만한 것이 없네요! 매월 메뉴가 변하는 것도 마음에 들어요. 전에 카페 XX였을때보다, 그때보다 더욱 발전한 것을 알 수 있었습니다.
케빈씨가 웨이터 였는데, 음식에 대한 조예가 깊고 말씀도 재밌고 잘 돌봐 주셨습니다.
이 곳은 스텔라를 마실 수 있는 오아후의 몇 안되는 식당 중 하나인데요.
새 메뉴가 나올때마다 새로운 접시와 유텐슬, 리필되는 물, 흘릴때마다 깨끗히 치워주시고
팀워크가 상당히 좋은 식당입니다."

번역후는
"It's always a good decision to follow the ahi brioche!  I love that they change the menu monthly. And, although we remember the days of Cafe XX, this place is elevated, modern, and 100 levels above! We had Kevin as our waiter and he was very informative, talkative but attentive. This is probably one of the few restaurants on Oahu that had stellar, attentive service of switching out plating, utensils, refilling water and drinks on point, cleaning up spills, teamwork awareness of covering and running tables, etc..."

이렇게 하실 수 있는 능력을 가지고 계신 분을 찾습니다.

스크립트는 A4용지에 "폰트 11"에 한쪽 정도,
한달에 약 5개 정도의 일을 제공할 예정입니다.

원하시는 급여,
번역 예시문이 있거나
평소에 Yelp리뷰 영어로 써보신 분은 본인이 적은 Yelp링크를 보내주시면
좋을 것 같습니다.

관심있으시다면,
위의 정보와 함께
이메일
minyonghawaii@gmail.com
으로 연락 주시면 감사하겠습니다.

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

Total 139,254건 5339 페이지

검색


모바일 버전으로 보기 상단으로

GTKSA
회장: 김준우 president@gtksa.net
홈페이지 오류 문의: webmaster@gtksa.net
채용 문의: vicepresident@gtksa.net
광고 문의: treasury@gtksa.net
Copyright © https://gtksa.net All rights reserved.