영어 문장 해석 좀 부탁드려요...(급해요ㅜㅜ) > 질문답변

본문 바로가기
사이트 내 전체검색

질문답변

영어 문장 해석 좀 부탁드려요...(급해요ㅜㅜ)

페이지 정보

profile_image
작성자 낭만자객
댓글 2건 조회 1,571회 작성일 13-12-06 08:42

본문

They won’t allow me to attach an appraisal directly to the email—I can mail it out to you though.  We don’t have to have the work done until the very end of our process so I should be able to keep everything moving for you while that is on it’s way to you.

 

I will mail it out right away this afternoon


미리 답변에 감사드립니다 (__)

댓글목록

profile_image

Lancia33님의 댓글

Lancia33 작성일

<p class="MsoNormal" style="font-family: Tahoma, sans-serif; line-height: 19px; background-color: rgb(255, 255, 255);"/>감정서를 이메일에 첨부하여 보내는것은 못하게 되어있습니다. 하지만 우편으로 직접 보내드릴 수 있습니다.</p><p class="MsoNormal" style="font-family: Tahoma, sans-serif; line-height: 19px; background-color: rgb(255, 255, 255);"/>이 프로세스가 마지막으로 끝나는 시점까지 시간이 있고, 우편이 당신께 가는동안 계속 일을 진행하겠습니다.</p><p class="MsoNormal" style="font-family: Tahoma, sans-serif; line-height: 19px; background-color: rgb(255, 255, 255);"/>오후중으로 바로 우편을 보내드리겠습니다.</p><p class="MsoNormal" style="font-family: Tahoma, sans-serif; line-height: 19px; background-color: rgb(255, 255, 255);"/>...</p><p class="MsoNormal" style="font-family: Tahoma, sans-serif; line-height: 19px; background-color: rgb(255, 255, 255);"/>이런 내용이네요.</p>

profile_image

낭만자객님의 댓글

낭만자객 작성일

<p/>대충 제가 이해한것과 맞군요...자신이 없어서 ^^;; 빠른답변에 진심으로 감사드립니다. 꾸벅(__)</p>

Total 15,239건 969 페이지
질문답변 목록
번호 제목 글쓴이 조회 날짜
719 H2 1757 12-09
718 불꽃태양 1367 12-09
717 Bxp 1300 12-08
716 ANIMK 1200 12-08
715 livinglegend 1318 12-08
714 davidj 1508 12-08
713 깜디껌디 1433 12-07
712 torry 1216 12-07
711
컴퓨터 로그인 문제점 인기글 댓글1
pobox 1142 12-07
710 bell 1351 12-07
709 Virus-kun 1839 12-07
708 희망 2312 12-06
707 ychang 1793 12-06
706 thskan 1360 12-06
열람중 낭만자객 1572 12-06

검색


모바일 버전으로 보기 상단으로

GTKSA
회장: 김준우 president@gtksa.net
홈페이지 오류 문의: webmaster@gtksa.net
채용 문의: vicepresident@gtksa.net
광고 문의: treasury@gtksa.net
Copyright © https://gtksa.net All rights reserved.