보증금 환급 (Return of Security Deposit) 과 보증금 공제 항목 (Deductions from Security Deposit) > 렌트/부동산

본문 바로가기
사이트 내 전체검색

렌트/부동산

렌트 보증금 환급 (Return of Security Deposit) 과 보증금 공제 항목 (Deductions from Secur…

페이지 정보

profile_image
작성자 mermaid
댓글 0건 조회 728회 작성일 25-07-16 11:56

본문

보증금 환급 (Return of Security Deposit):

  세입자가 받을 자격이 있는 보증금의 잔액은, 본 계약의 종료일 또는 세입자가 임대 목적물을 반환한 날 중 더 늦은 날(이하 “지급 기한”)로부터 30일 이내에 보유자(Holder)가 세입자에게 반환해야 합니다. 단, 세입자가 다음의 요건을 모두 충족하는 경우에 한합니다:

 

  1. 임대차 계약의 전체 기간이 만료되었을 것

  2. 세입자가 퇴거에 대한 서면 통지를 규정된 방식대로 제출했을 것

  3. 임대 목적물이 청결하며 먼지, 쓰레기, 이물질 등이 없을 것

  4. 임대료, 추가 임대료, 수수료 및 기타 청구 금액이 모두 완납되었을 것

  5. 임대 목적물 또는 부동산에 정상적인 사용에 따른 마모를 제외하고 손상이 없거나, 계약 시작 시 입주·퇴거 점검 보고서(F910 또는 F911)에 기록된 손상 외에 추가 손상이 없을 것

  6. 임대 목적물의 열쇠, 커뮤니티 시설 이용 열쇠 또는 카드, 게이트 리모컨, 차고 리모컨 등이 모두 임대인 또는 관리인에게 반환되었을 것

 

 

**세입자가 퇴거에 대한 서면 통지(Written Notice to Vacate)**는 임대 계약서에서 정한 기간 전에 임대인 또는 관리인에게 “퇴거하겠다”는 의사를 정식 문서로 알리는 것입니다. -> 임대차 계약서에 보통 30일 전, 또는 어떤 경우는 60일 전이라고 명시되어 있습니다.

 

<통지 샘플 영문>

 

[Your Name]  

[Current Address of Rental Property]  

[City, State, ZIP Code]  

[Phone Number]  

[Email Address]  


[Date]


To: [Landlord’s or Property Manager’s Name]  

[Landlord’s Address or Email]


Subject: Notice of Intent to Vacate


Dear [Landlord's Name],


This letter serves as my written notice to vacate the rental property located at [property address]. I intend to vacate the premises on [move-out date], in accordance with the notice period required in our lease agreement.


I will return the keys and leave the property in clean condition as required. Please let me know if you would like to schedule a move-out inspection.


My forwarding address for return of the security deposit is:  

[Your New Address]


Thank you for your cooperation.


Sincerely,  

[Your Name]

 

 

부동산 거래의 모든 기록은 서면으로 남겨 두셔야 가장 안전합니다. 

 

보증금 공제 항목 (Deductions from Security Deposit):
보유자(Holder)는 다음 항목에 대해 보증금에서 공제할 권리를 가집니다:

  1. 세입자, 세입자의 가족 또는 초대된 방문자, 허가된 사용자, 손님 등이 초래한 손해 중 정상적인 마모를 제외한 임대 목적물 또는 부동산의 수리 비용

  2. 미납된 임대료, 공과금 또는 반려동물 관련 수수료

  3. 임대 목적물이 청소되지 않은 상태로 반환된 경우의 청소 비용

  4. 세입자가 남겨두고 간 개인 소지품의 제거 및 폐기 비용

  5. 연체료 및 본 계약서에 명시된 기타 미납 수수료, 비용 및 청구 금액

 

 

위의 내용은 렌트 계약서에 명시가 되어 있는 항목을 한글로 번역 한것들입니다. 

법은 아는것이 힘입니다!! 

https://4989jinny.com/atlanta-korean-realtor-services 

 

PSR_Jinny-Kang_BC_1

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

Total 59,816건 344 페이지
렌트/부동산 목록
번호 제목 글쓴이 조회 날짜
54671 렌트 voice1228 235 07-16
54670 룸메 Welchs 200 07-16
54669 룸메 Blackmusso 225 07-16
54668 렌트 애틀랜타집토끼 375 07-16
54667 렌트 메밀꽃58 368 07-16
54666 렌트 KSRealty 305 07-16
54665 룸메 gamjabbang 278 07-16
54664 렌트 dlkfsfdssdfw 233 07-16
54663 렌트 roawhk 256 07-16
54662 룸메 Liz3737 174 07-16
54661 룸메 Mihuh 215 07-16
54660 룸메 yunja 247 07-16
54659 룸메 yunja 189 07-16
54658 룸메 turucho 217 07-16
54657 렌트 zasoojung2 229 07-16

검색


모바일 버전으로 보기 상단으로

GTKSA
회장: 김준우 president@gtksa.net
홈페이지 오류 문의: webmaster@gtksa.net
채용 문의: vicepresident@gtksa.net
광고 문의: treasury@gtksa.net
Copyright © https://gtksa.net All rights reserved.